Форум » Другие театры » Мюзиклы » Ответить

Мюзиклы

Татьяна Ш.: Хотелось бы поговорить о мюзиклах, я думаю многие из нас очень любят данный жанр сценического искусства. Это один из самых сложных и своеобразных жанров. Более всего я люблю французские мюзиклы, увидев, Нотр-Дам я просто влюбилась, прекрасные исполнители, игра, музыка, балет, все настолько гармонично и красиво, что сложно описать словами... Ромео и Джульетта, Дон Жуан, Дракула, Король-Солнце, Девушки Рошфора, Тристан и Изольда, Шахерезада, 10 заповедей и др. Очарование французской речи с наложением музыки - удивительно чарующее сочетание....

Ответов - 53 новых, стр: 1 2 All

Эльф: Песни из "Король-Солнце" долгое время слушала каждый день и до сих пор очень часто слушаю, они для меня по-прежнему - лучшие. И мюзикл этот полюбила с первого раза. А вот "Дон Жуан" и "Дракула" тоже со второго... Сейчас ещё очень люблю слушать песни из "Тристан и Изольда". Потрясающе красивая музыка!!! А кто-нибудь видел русскую версию Али Бабы, где играют Нагиев и Жасмин? Светлана поделитесь пожалуйста по-подробнее про "Унесённые ветром"

Светлана: Эльф, а вы не видели? Это мюзикл Жерара Пресгурвика, и Скарлетт играет его дочь. Многие ее ругают, дескать и поет она как-то не так, и на Скарлетт не похожа, а по мне так очень даже похожа. А Винсент так вообще вылитый Ретт Батлер. Обожаю его и Красотку. Обе песенки Красотки (Putain и Marions-nous), а также "Scarlett" слушаю частенько, да вообще половина песен, если не больше, в числе любимых. Если брать сюжет, то конечно они его очень сильно урезали, и если бы я не читала книжку бесчисленное количество раз, то всех нюансов взаимоотношений, наверно, вряд ли поняла. Что понравилось… Понравилось, как несколько человек сдернули занавес и он легко, струясь, красиво исчез за пару секунд под сцену где-то по середине. Понравился пожар, он конечно не настоящий, но… А как Скарлетт свалилась с лестницы! Я в первый раз думала "и как она не сломала себе ничего?". О еще, как все замирают, словно манекены, а одна Скарлетт движется. Посмотрите при случае, а вдруг и вам он придется по душе. Могу поделиться субтитрами, если нужно. Свой (уж что получилось) перевод я набила в субтитры, и даже их, впервые в жизни, попробовала вставить в DVDишку, вроде как удачно. Ну это я так, к слову. Просто сама долгое время искала перевод песен и самое главное – диалогов.

La Spangola: Эльф, спасибо за адресок там много чего есть.... А вот посмотрев Али Бабу, испытала разочарование . слабая актёрская игра (думаю, что виноват сценарий) . музыкальный плагиат (узнаваемые фрагменты-как в студентческом капустнике, откровенно взятые интонации, только раздражают...) . несуразность притензии на оригинальность... . и т.п. ... мне безусловно, понравилась только Алика Смехова буду смотреть далее. Ещё раз - Эльф, спасибо!


Светлана: Али Бабу с Нагиевым, кажется, снимали для Нового года канал СТС,или я что-то путаю?

Светлана: Слушайте, оказывается Ромео и Джульетту у нас ставили не только в Москве. Сегодня наткнулась: http://www.youtube.com/watch?v=euKtteP41Nk&feature=related А Нотр? http://vkontakte.ru/video-2086760_85443335 Что-то мне перевод этот больше нравится московского.

La Spangola: В Москве с успехом прошёл американский мьюзикл ,, Вестсайдская история,, в постановке Новосибирского театра ,, Глобус,, 5 спектаклей при аншлагах, зал на 2000 мест! Рода за земляков!

Эльф: Светлана Спасибо, что рассказали об Унесённых ветром! Нет, я не видела и до сих пор не скачала, но обязательно поищу, субтитры конечно не помешают! Мои знания французского к сожалению не позволяют полноценно смотреть мюзиклы без перевода, очень мало что понимаю. Да, Али Баба с Жасмин и Нагиевым, вполне возможно, что это именно то, что снимали для Нового года, я ведь практически не смотрю телевизор А когда искала французский мюзикл постоянно натыкалась на этот, но заглянуть поленилась. Большое спасибо за ссылки на версии Ромео и Джульетта и Нотр Дам! Перевод "Ромео и Джульетта" меня приятно удивил, намного лучше. Вообще очень понравилось. А вот Нотр Дам не очень... Кстати о метаморфозах с переводами. Впервые я смотрела русскую версию Ромео и Джульетта с переводом, где песня "Aimer" ("Любить") была переведена как "Счастье". А позже услышала перевод "Имя". Была в шоке. Первый вариант мне понравился больше. Сама не видела, но слышала, что у нас в одном из концертов "Счастье" исполняли Денис Паньков и Татьяна Ремизова, говорят потрясающе красивое исполнение было. La Spangola Да, сказать по правде в список того, что мне понравилось в Али Бабе тоже не входит актёрская игра. У меня такое впечатление, что многие из артистов играть и не пытались. Хотя пожалуй игра Стива Де Паз мне понравилась (Касим).

Светлана: Эльф пишет: Сама не видела, но слышала, что у нас в одном из концертов "Счастье" исполняли Денис Паньков и Татьяна Ремизова, говорят потрясающе красивое исполнение было. Я, как на яву, это увидела в мыслях. Песня сама по себе красивая, а если еще представить голоса Дениса и Татьяны...

Эльф: Да, такое даже представить и то дух захватывает. Но как бы хотелось услышать...

Татьяна Ш.: Наконец-то появился мюзикл «Моцарт. Опера-Рок» на DVD

Ахура-Спэнта: А моими любимыми мюзиклами все же, наверное, навсегда останутся "Дон Жуан" и "Чикаго". А еще мне нравится "Рецепт ее молодости" с Л.М.Гурченко. Вообще в последнее время испытываю какую-то необъяснимую привязанность к советским музыкальным фильмам... Пусть, как говорит La Spangola, без политики не обошлось, но фильмы-то действительно замечательные.

Елизавета: Может не в тему, но кто-нить видел спектакли, вживую, других театров? Кто-нить был в театрах за пределами Барнаула???

La Spangola:

Елизавета: Может быть поговорим???

Ахура-Спэнта: Так Вам же уже отвечала ИРландия... Вы, кажется, упустили момент...

Елизавета: Простите за невнимательность! А где искать этот ответ???

Ахура-Спэнта: http://altm.forum24.ru/?1-8-0-00000027-000-210-0

Елизавета: Спасибо!!! Действительно, упустила.

Ахура-Спэнта: А я все жду-жду, когда "Мастера и Маргариту" Градского поставят... Ну должно же это когда-нибудь случиться...

Эльф: Это должно быть нечто необычное и очень интересное.

Ахура-Спэнта: Не знаю, если честно))) Но мне особенно нравится песня про "Шизофрению")))

La Spangola: .......................................................!!

Ахура-Спэнта: Только я ошиблась))) "Шизофрения" Это Овсянников, а не Градский)))



полная версия страницы